可愛いは英語で
非常に多くの言い方があります。
・子供っぽくて可愛い
・大人っぽくて可愛
・小さくて可愛い
・ぽっちゃりして可愛い
・魅力的で可愛い
・魅惑的で可愛い
・天使のように可愛い
・ゴージャスで可愛い
・抱きしめたくなるほど可愛い
・つぼみのように可愛い
・この世のものとは思えないほど可愛い
・写真のように可愛い
・ぬいぐるみみたいで可愛い
最後らへん日本語で言うと
少し大げさな表現もありますが、
海外では普通に使われてたりします。
今回は上に加えて、
「可愛い」の英語での言い方を30個
例文つきで解説していますので
ぜひご覧下さい。
かわいい【初級編】

cute
cuteは、”子供っぽくて可愛い”や”小さくて可愛い”
と言うときに使います。
例:
Oh my god, how cute your baby is
(信じられない、なんてあなたの赤ちゃんは可愛いの)
sweet
sweetはcuteに少し似ていて、
小さな子供や特に女の子に対して使います。
例:
That little girl is so sweet!!
(あの小さな子供はとても可愛いね!)
pretty
prettyは「外見」に対して使う言葉であり、
大人っぽい女性に用いる言葉です。
例:
She looks pretty
(彼女は可愛く見える)
lovely
lovelyは文脈によって意味が変わりますが、
今回は「かわいい」という意味として使う
lovelyの例文を紹介します。
例:
That is a lovely dress you are wearing
(あなたのドレスは可愛いですね)
sexy
sexyは日本語としても使われるように
sexyは魅惑的な可愛いさのことを言います。
例:
You are so sexy
(あなたはとても魅惑的で可愛いね)
angel
angelは直訳すると「天使」であり、
天使のような妖精みたいな子に使います。
例:
You look like an angel
(あなたは妖精みたいに可愛いね)
beautiful
beautifulは幅広い世代の女性を呼ぶ際に使え、
基本的には美しい女性に使う言葉です。
例:
She is very beautiful
(彼女はとても美しい)
hot
hotはスラングで可愛いという意味があり、
例えば「めっちゃ可愛い」というときは
smokingをhotの前につけ、
You are smoking hot!!
(あなたとっても可愛い!)
と言うことができます。
かわいい【中級編】

charming
charmingは
「内面」が魅力的で可愛い女性に使います。
例:
She is a very charming lady
(彼女はとても魅力的な女性です)
attractive
attractiveは
「外面」が魅力的で可愛い女性に使います。
例:
She is a very attractive lady for her age.
(彼女は年齢の割にとても魅力的な女性です)
dear
dearは英語で仲のいい友達に手紙を書くとき、
手紙の最初に”Dear 名前”と書いて
「親愛なる〜へ」という意味を表します。
例:
Dear my parents.
(親愛なる親へ)I miss my dear ex-girlfriend.
(私は愛しい元カノのことが恋しい)
darling
darlingは日本語でもたまに使われる
「ダーリン」と一緒で
愛する人に対する呼び方もありますが、
他にも「可愛い」という意味があります。
例:
You have a darling smaile
(可愛い笑顔をしているね)
beloved
belovedは
「可愛い・愛おしい」という意味で、
darlingと似た表現です。
darlingは基本、妻にも夫にも使えるが
belovedは夫が妻に対して言う言葉です。
例:
my beloved wife
(私の愛おしい妻)
cupcake
cupcakeはdarlingと同様に
恋人に向かって呼びかける時の言葉です。
多くの場合はcupcakeの前に
littleが入ります。
例:
my little cupcake
(僕の可愛いハニー)
adorable
adorableは子供、動物、物に対して
使える表現ですが、
可愛いの度合いがcuteより強いです。
例:
She has a very adorable face when She is sleeping.
(彼女は寝てるとき、すごく可愛い顔をしている)
stunning
Stunningを直訳すると、
「気絶する・ぼーっとする」という意味です。
そこから、
「気絶して意識がなくなるほど可愛い」
「ぼーっとして見惚れるほど可愛い」
と意味が派生して、
本当に可愛い女性のみに使われます。
例:
You are stunning!!
(あなたは本当にきれいだよ!)
gorgeous
gorgeousはハリウッド女優など、
女性の中でも極めつけの美人に使います。
例:
Emma Watson is gorgeous
(エマ・ワトソンは最高にきれいだね)
cutie
cutieは可愛いという意味のcuteの名詞形で、
主に若い女性や子供に使われます。
例:
Hey cutie, this is present for you
(ねぇ、これあなたにあげる)
sweetie(sweety)
sweetieは甘いものを意味し、
主に男性が好きな女性や年下の女の子、
もしくは女性が目下の女性を呼ぶときに使います。
例:
Would you mind driving me to the station sweetie?
(駅まで送ってくれないかな、スウィーティー?)
cutie pie
英語では可愛い人や好きな人を
スイーツに例える表現が多くあります。
pieもその1つで、cutieと合わせた
cutie pieは主に赤ちゃんや子供に使う表現になります。
※可愛い子ちゃん♪みたいなイメージ
例:
Hi, cutie pie
(やぁ、可愛い子ちゃん♪)
poppet
poppetもcutie pieと同じ表現ですが、
poppetは主に赤ちゃんやペットに使います。
例:
Good morning, poppet
(おはよう、可愛い子ちゃん♪)
cuddly
cuddlyは
「ぎゅっと抱きしめたくなるほど可愛い」
という意味。
なので”cuddly toy”と言うと、
「ぎゅっと抱きしめたくなるほど可愛いおもちゃ」
=「ぬいぐるみ」となります。
例:
cuddly toy
(ぬいぐるみ)
dinky
dinkyは「とても小さい」という意味から
小さくて可愛いというニュアンスを持ちます。
※イギリスでよく使われる
例:
What a dinky little girl
(なんて小さくて可愛い女の子なの)※「dainty・wee」もほとんど同じで小さくて可愛いという意味
chubby
chubbyは「ぽっちゃりしている」という意味ですが、
実は「可愛い」という意味がその中に含まれています。
またchubbyは
子供に対して使われます。
例:
You look chubby, so cute!!
(ぽっちゃりしてて可愛いね!)
plump
plumpはchubbyと同じ意味ですが、
chubbyは子供に対して使われるのに対し、
plumpは女性に対して使われます。
例:
My sister is short and plump
(私の妹は、小さくてぽっちゃりしてて可愛いの)
Honey bunny
Honey bunnyは主に、
若い男性が恋人を呼ぶときに使い、
少し韻を踏んだ言葉を楽しむ表現です。
例:
Please join me for lunch honey bunny?
(一緒にランチ行かない?)
かわいい【上級編】

cute as a button
”cute as a button”は直訳すると
「つぼみのように可愛い」という意味です。
”cute as a button”のbuttonは
服のボタンという意味ではなく
花のつぼみという意味だと言われています。
つまり訳は、
「つぼみのように可愛い→とても可愛らしい」です。
例:
She is still ten years old and just cute as a button.
(彼女はまだ10歳なのに、とても可愛い)
look out of this world
”out of this world”は
直訳すると”世界の外にある”という意味ですが、
これを言い換えて「この世のものとは思えない」
という訳になります。
”look”は「〜のように見える」という意味なので、
”look out of this world”は
「この世のものとは思えないもののように見える」
という意味になります。
例:
She looks out of this world
(彼女はこの世のものとは思えないほど美しい)
pretty as a picture
”pretty as a picture”を直訳すると
「写真のように美しい」です。
写真はとてもきれいに
人を撮れますよね。
よって、美しい人には
You are pretty as a picture
(あなたは写真のように美しい)
と言ってあげましょう。
cuddly as a teddy bear
”cuddly as a teddy bear”を直訳すると、
「テディベアのように抱き締めたくなるくらいかわいい」です。
先ほど紹介した
cuddly(抱き締めたくなるくらいかわいい)という単語に、
具体的にどのぐらい抱きしめたくなるかを伝えた
as a teddy bear(テディベアのように)を加えただけです。
例:
She is cuddly as a teddy bear
(彼女はテディベアのように抱き締めたくなるくらいかわいい)※teddy bear=クマのぬいぐるみ
まとめ

今回の記事をまとめると、
【初級】
cute
→子供っぽくて可愛いや小さくて可愛い
sweet
→小さな子供や特に女の子に対して可愛い
pretty
→外見に対して可愛い
lovely
→イギリスでよく使われる可愛い
sexy
→魅惑的で可愛い
angel
→天使のように可愛い
beautiful
→幅広い世代の女性に対して可愛い
hot
→英語のスラングで可愛いの言い方
【中級】
charming
→内面が魅力的で可愛い
attractive
→外面が魅力的で可愛い
dear
→可愛いというより愛おしい
darling
→愛する人に対して可愛い
beloved
→夫が妻に対して可愛い
cupcake
→恋人に向かって可愛い
adorable
→cuteより強い可愛い
stunning
→気絶して意識がなくなるほど可愛い
gorgeous
→女性の中でも極めつけ可愛い
cutie
→可愛いという意味のcuteの名詞形
sweetie(sweety)
→男性が好きな女性や年下の女の子、女性が目下の女性に対して可愛い
cutie pie
→赤ちゃんや子供に可愛い
poppet
→赤ちゃんやペットに可愛い
cuddly
→ぎゅっと抱きしめたくなるほど可愛い
dinky
→小さくて可愛い
chubby
→子供にぽっちゃりしてて可愛い
plump
→女性にぽっちゃりしてて可愛い
Honey bunny
→少し韻を踏んだ言葉を楽しむ表現で可愛い
【上級】
cute as a button
→つぼみのように可愛い
look out of this world
→この世のものとは思えないほど可愛い
pretty as a picture
→写真のように可愛い
cuddly as a teddy bear
→テディベアのように抱き締めたくなるくらい可愛い
でした。
可愛い女性や美しい女性を見つけたら
ぜひ使ってみてください。
コメント