相手に好印象を与える、ビジネスの場での英語の自己紹介

ネイティブへの道

ビジネスシーンで避けて通れないのは”自己紹介”です。

 

さらに英語となると、日本語でも難しいのに

「なんて言えばいいんだろう」

と思う方が多いかと思います。

 

しかし、ビジネスの場で英語での自己紹介は

実は日本語より緊張することなく簡単です

 

定型文だけ覚えてしまえばいいし、

日本より雰囲気が堅くないので

少しだけ友達感覚で話せます。

(上司間たちでの挨拶は堅くなるときがあります)

 

ただ友達感覚で話せると言っても、

相手に好印象を与えなければなりません

 

なので当記事では、

ビジネスの場での単純な英語の自己紹介文だけでなく、

相手に好印象を与える方法」まで

詳しく解説していこうと思います。

 

※はじめに私の経歴

私はアメリカ、フィリピン、オーストラリア

に1年間留学し、

オーストラリアでは仕事をしていました。

 

日常生活だけでなく

ビジネス英語もある程度は理解でき、

TOEICは930点持っています。

今は日本に住んでいて、

英語を使ったビジネスをしながら

学生生活を頑張っています。

 

上の情報が当記事の

信頼担保になってくれると幸いです。

ビジネスの場での自己紹介の流れ

今回は、

Googleの本社で、SNSを取り扱うエンジニアとして5年働いているりゅうとさん

を例としてビジネスの英語での自己紹介の流れを説明します。

 

※本当に自己紹介をするために、

ビジネスで相手先に話しかけているのを

想像しながら見てみてください。

あいさつ

まずビジネスの自己紹介では

最初に自分の名前を言います

Hello, I’m ryuto
Hello, my name is ryuto
(こんにちは、私の名前はりゅうとです)

 

最近のビジネスでは、少しカジュアルな

「Hi」もHelloと同じぐらい使われています。

Hi, my name is ryuto

 

名前の後ろに「会えてうれしいよ」などの

感謝の言葉を添えると第一印象がよくなるでしょう

It’s a pleasure to meet you
Nice to meet you

Hello, my name is ryuto. It’s a pleasure to meet you.
(こんにちは、りゅうとです。お会いできて光栄です)

会社名や場所、働いている期間

あいさつをした後は「自分の会社」について話します。

 

初めは会社名からです

I’m with Google
(私はグーグルで働いています)

 

中には働いている期間をいう人もいます。

I’ve been with Google for 5 years
(グーグルで5年間働いています)

 

支店がたくさんあるのであれば

あなたの働いている会社が

どこに位置しているかを言うと丁寧です。

 

もしグーグルの本社で働いてるなら

We’re located in California
(私たちの会社はカリフォルニアに位置しています)

 

もし各支店で働いているなら

We’re located in Tokyo
(私たちの会社は東京に位置しています)

と言います。

 

これらを続けて言うと、

Hello, my name is ryuto. It’s a pleasure to meet you. I’m with Google and I’ve been there for 5 years. We’re located in California.

となりますが、文が長いですので

I’m with Google and I’ve been there for 5 years. We’re located in California.

I’ve been with Google in California for 5 years

とする方が1つの文になりきれいです。

Hello, my name is ryuto. It’s a pleasure to meet you. I’ve been with Google in California for 5 years.

職業や責務

自分の会社について話した後は

「どういった職業や責務」を果たしているのか

という細かい情報を伝えます。

 

最初は職業を言います

I’m an engineer
(エンジニアです)
I work as an engineer
(エンジニアとして働いています)
I’m involved in engineering
(エンジニアに携わっています)

 

エンジニアの採用担当などの

細かい役職があるならそれも言いましょう。

I work as a Staff Recruiter in engineering
(エンジニアの採用担当として働いています)

 

もしエンジニアのプロジェクト(=EP)の責任者であれば

I head the engineering project
(EPを進めています)
I manage the engineering project
(EPを管理しています)
I look after the engineering project
(EPの面倒を見ています)
I’m in charge of the engineering project
(EPの責任を持っています)
I’m responsible for the engineering project

などと言いましょう。

 

この辺は自分のポジションに

近いものを言うだけです。

製品やサービス

そして最後は、取り扱っている製品や

サービスについて説明しましょう。

 

まずは、何を取り扱っている会社なのかを説明します

We specialize in social networking systems
(SNSを専門に取り扱っています)

 

商品があるなら商品についても話しましょう。

We make high-spec computers
We manufacture high-spec computers
(高性能なパソコンを作っています)

 

もし何かを売っているなら

We sell 〜
We supply 〜

 

輸入や輸出を行なっているなら

We import
We export

などと言うことができます。

 

最後は別れのあいさつです

It was nice talking to you
(あなたと話せてよかったです)

 

これがないと、失礼に思われる可能性があるので

忘れずに言いましょう。

まとめ

ビジネスの場で英語での自己紹介は、

「私は会社員です」のような説明だけでは不十分です。

 

しっかり「会社で自分がどういう立ち位置なのか」を

相手にわかるように伝えましょう。

 

流れは

あいさつ

会社名や場所、働いている期間

職業や責務

製品やサービス

流れは上のようになりますが、もちろんビジネスの場によっては

これより短くしたり長くしたりしなければなりません。

 

フランクな場では、

出身地・趣味・年齢・家族」などの

個人的な内容も聞かれたりします。

(ちなみに私は全部聞かれました)

 

自分を飾らずに、正直に素直に答えて

良い第一印象を勝ち取りましょう。

 

さらに当たり前のことである、

・目を見て話す
・握手は強く握る
・言葉はハキハキ

も忘れずに。

 

Best of luck. You can do it!!

コメント

タイトルとURLをコピーしました